七律长征翻译,《长征七律》的原文、翻译与欣赏

访客 娱乐新闻 2021-09-20 20:04:14

七律长征翻译,《长征七律》的原文、翻译与欣赏

七律·长征

[现代]

红军不怕远征的困难

五岳蜿蜒,波澜壮阔,乌蒙雄伟地穿过泥潭

金沙水暖,云崖暖,大渡桥冷

我喜欢岷山千里的雪,三支军队战后都很开心

翻译

红军不怕长征中的一切艰难困苦,把千山万水视为平凡。在红军眼中,连绵不断的五座山只是微波,雄伟的乌蒙山只是红军眼中的泥丸。金沙江波涛汹涌,拍打着高耸的悬崖。大渡河危桥的横梁震动了高挂在空中的铁索,一阵寒意袭来。更可喜的是,红军踏上白雪皑皑的岷山,笑了起来

作品欣赏

长征七律翻译_七律长征全文翻译_七律长征翻译

“红军不怕远征的困难,千山万水才容易。”第一副对联坦率地赞扬了红军英勇顽强的革命精神,这是整篇文章的中心思想,也是整首诗的艺术基调。它不仅是整首诗精神的开端,也是整首诗意境的结。“不怕”一词是整首诗的核心,“只是容易”强化并重申了“不怕”;“探险的困难”包括了这一非凡的过程,“千山万水”勾勒出了“困难”的内在和外在含义。这副对联像一块从高山上落下的石头,滚落下来,影响着整首诗,包裹着整首诗。《放松》展现了诗人对待自然之敌的威严风范,就像对待提米一样,与社会之敌嬉戏。“仅”加强了坚定的基调,并具有强烈的情感色彩。突出和强调了红军不畏艰险的革命精神,表现了红军沉着冷静,能应付困难,战无不胜的铁军作风。第一副对联是整首诗的主人,下面三副对联与第一副对联紧密相连

从第一副对联开始,整首诗就展开了两条思路,构建了两个时空域。一是客观现实:“远征难”,“千山万水”风险多;一种是主观和心理上的:“无所畏惧”和“无所事事”。这构成了强烈的对比,铸就了整首诗浩瀚的物质空间和壮丽的心理空间,奠定了整首诗雄浑宽广的基调

秦联和颈联分别从山和水两个方面描述了红军战胜困难的过程。它来自上面的“千山万水”。诗人根据红军长征的路线,选择了四个典型的名字,都是著名的自然灾害,并高度概括了红军长征途中的“千山万水”。与其他诗歌相比,本文将地名融入诗歌的实践更为集中,空间距离也更大。特别不同的是,上述四句话强调红军行军迅速,势不可挡,红军在画面中有很强的动力,;在这句话中,诗人聚焦于“红军不怕远征困难”的中心思想,强调红军对困难的蔑视是对红军指战员内心世界的表现,因此对红军的描述是含蓄的,这里的风景被用来对比红军的壮举。动词“滕”和“去”使山由静止变为动态,这是红军精神的体现。一般来说,很难将地名融入诗歌中。如果有很多地名,很容易失败。然而,毛泽东运用得非常成功,这不仅是因为他有挫败笔下一切事物的诗性才能,而且是因为他有吐出心中一寸雄伟的诗意

第一副对联是关于山的,但它被戏称为“泥丸”。这也是红军万里远征的英勇革命精神,也是一种常见的英雄模仿方式。前两句是整首诗的总纲。从三、四句话开始,对它们进行了划分和详细描述。武陵和乌蒙是客观存在,但当他们进入诗人的视野时,他们就成为了审美的对象。因此,它不再是一座简单的山,而是一个情感对象。五岳蜿蜒,高低起伏,绵延千里七律长征翻译,蜿蜒而“雄伟”。据说山很高,连绵不断。在红军的眼里,它们只是小小的跳跃波。高高的乌蒙山只不过是滚回来的小泥球。这是一个多么新奇的比喻啊!起伏的武陵山也被视为小浪,高大的乌蒙山被比作脚下滚动的小泥球。想象是奇怪和夸张的。诗人通过两组极大极小的对立关系,充分展示了红军顽强的英雄气概,不怕困难和障碍。就艺术技巧而言,这是夸张和对比。写山是一条开放的线,写红军是一条黑暗的线。这是非常巧妙的结合运动和静态七律长征翻译,光明和黑暗,对比

第一副对联是关于水和红军征服水的。红军横渡金沙江、大渡河,在长征史上具有重要意义。金沙江宽阔湍急。我梦想着利用这一自然危险,在四川、云南和贵州边境包围和消灭红军。1935年5月,红军巧渡金沙江。如果说巧渡金沙江是红军战略战术中最聪明、最成功的战役,那么强行渡大渡河则是红军最勇敢、最顽强的战役。大渡河的危险性不亚于金沙江,并由敌人把守。狡猾的敌人还拆毁了河上泸定桥的木板,只留下13根铁索。但是英勇的红军冒着国民军的子弹渡过了大渡河,粉碎了蒋介石让红军成为第二红军的阴谋。因此七律长征翻译,这两句话所写的战斗具有典型意义。“武陵”、“乌蒙”两句话通过红军的主观感受,直接表达了红军的英雄气概。这两句话通过风景记录事件,通过事件表达红军的英雄事迹

长征七律翻译_七律长征全文翻译_七律长征翻译

颈部对联中的反义词“暖”和“冷”是诗人精心设计的两个情感穴位。“温暖”这个词是温暖和快乐的,表示克服困难的兴奋;“冷”这个词既冷又刺耳,传达着狭隘生活的回味。这两个形容词既是精神的巨大变化,又是情感的裂变。它们蕴涵着无穷的意义,表现出无穷的情趣、摇摆、起伏和气势

“我更喜欢岷山千里的雪,三支军队战后都很开心。”这是对第一副对联的回应。他开始说“不怕”,最后说“更快乐”,这强化了诗歌的主题,升华了诗歌的目的。“耿喜”来自于上述,这也是上述情感的终结。红军越过五岭,越过乌蒙,越过金沙,抢劫了大都,在敌人的包围中杀出了一条血路,这自然是可喜的。红军翻越岷山,进入陕北。赢得联合国大会分部并不遥远。战略转移的目的已基本实现。与以前的快乐相比,它自然更好。《满脸笑容》写的是三军的笑声,这是即将到来的最后胜利的笑声。有了这个结论,整首诗的乐观精神得到了进一步的体现

这首诗生动地概括了红军长征的战斗历程,热情地歌颂了工农红军英勇顽强的革命英雄主义和革命乐观主义

创作背景

《长征七法》于1935年9月下旬写成,10月定稿。这七条法律是红军士兵跨过岷山后,在长征胜利前不久写的。作为红军的领袖,毛泽东经受了无数的考验。现在,黎明已经来临,胜利在望。他感慨万千,自豪地写下了这首壮丽的诗

版权声明

本站搜集来源于网络,如侵犯到任何版权问题,请立即告知本站,本站将及时予与删除并致以最深的歉意。